Cover del celebre brano dei CCR presente nell’album di Rod stewart “Still the same.. great rock classics of our time” del 2006
Cover of the famous CCR song included in Rod Stewart’ album “Still the same .. great rock classics of our time “of 2006
Cover del celebre brano dei CCR presente nell’album di Rod stewart “Still the same.. great rock classics of our time” del 2006
Cover of the famous CCR song included in Rod Stewart’ album “Still the same .. great rock classics of our time “of 2006
Brano preso dalla colonna sonora del film “Mi chiamo Sam” del 2001. Il brano ha la particolarità di essere il primo ad avere avuto una successiva citazione da parte dal gruppo stesso: il secondo verso di “I Am the Walrus”, contenuta in Magical Mystery Tour alla fine del 1967, dice testualmente “see how they fly, like Lucy in the sky, see how they run…”
Song taken from the soundtrack of the film “I Am Sam” in 2001. The song has the distinction of being the first Beatles recording to be referenced by the group themselves: the second verse of “I Am the Walrus”, released on Magical Mystery Tour at the end of 1967, contains the lyric “see how they fly, like Lucy in the sky, see how they run…”
Bellissima cover live da parte del cantautore calabrese di questo brano del suo amico Cocciante.
Beautiful live cover by the Calabrian songwriter of this song of his friend Cocciante.
Da un concerto in Australia del 2006. L’audio non è perfetto all’inizio ma migliora nella seconda parte del video
From a concert in Australia in 2006. The audio is not perfect at the beginning but improved in the second part of the video
Il leader degli Oasis interpreta dal vivo un classico degli Smiths, appartenente all’album “The Queen is dead” uscito nel 1986
The leader of Oasis performs live this success of The Smiths, belonging to the album “The Queen Is Dead”, released in 1986
Dall’album S.C.O.T.C.H., il settimo album in studio del cantautore romano, pubblicato il 29 marzo di quest’anno
From S.C.O.T.C.H., the seventh studio album by the roman singer-songwriter, published on 29 March this year
Questo a mio avviso rappresenta uno dei casi in cui la cover è meglio dell’originale. Con questa musica di sottofondo si chiude il film “Donnie Darko” del 2001
In my opinion this is one of the cases where the cover is better than the original. With this background music ends the film “Donnie Darko” in 2001
Grande duetto live preso da uno dei 40 concerti del tour “Vote for change”: l’obbiettivo proposto era promuovere l’associazione Moveon.org, incoraggiando gli elettori a votare contro il candidato George W. Bush. Obiettivo fallito ma concerti memorabili
Great live duet taken from one of the 40 concerts of the tour “Vote for Change”: the aim was to promote the association Moveon.org, encouraging voters to vote against the candidate George W. Bush. Objective failed but memorable concerts
L’ex leader degli Smiths ha pubblicato questo brano come singolo, assieme a “There is a light that never goes out”, per la promozione dell’album “Live at Earls Court” del 2005. Patti Smith aveva inserito il pezzo nel fortunato album “Horses” del 1975.
The former leader of the Smiths released this song as a single together with “There is a light that never goes out” to promote the album “Live at Earls Court” in 2005. Patti Smith had included the song in the successful album “Horses” in 1975.
La canzone originale venne pubblicata nel gennaio 1968 subito dopo la morte di Redding. Nel 1999 la Broadcast Music Incorporated (BMI), organizzazione statunitense preposta alla protezione e all’esercizio dei diritti d’autore, ha nominato il brano come il sesto più “cantato” del secolo, con circa sei milioni di performance
The original song was published in January 1968 shortly after the death of Redding. In 1999, Broadcast Music Incorporated (BMI), U.S. organization responsible for the protection and exercise of copyright, has named the song as the sixth “sang” of the century with about six million performances