Questo duetto tra Nick Cave e il leader dei Pogues fa parte di un EP del 1992
This duet between Nick Cave and the leader of the Pogues belongs to an EP released in 1992
Questo duetto tra Nick Cave e il leader dei Pogues fa parte di un EP del 1992
This duet between Nick Cave and the leader of the Pogues belongs to an EP released in 1992
Si tratta di una cover della canzone omonima di Tom Waits, presente nell’album “Bone Machine” del 1992. Questa incisione è stata realizzata 3 anni dopo ed è stato un singolo estratto dall’ultimo album in udio dei Ramones, “Adios Amigos!”
This is a cover of Tom Waits’ song included on the album “Bone Machine” in 1992. This recording was made three years later and was a single extracted from the last studio album of the Ramones, “Adios Amigos!”
Eddie Vedder convinse la band a suonare questa struggente ballata durante lo Yield Tour; nell’anno seguente il brano iniziò ad essere mandato in onda dalle stazioni radio e arrivò rapidamente nella rotazione musicale di tutto lo Stato. Dalla richiesta popolare della cover, i Pearl Jam rilasciarono un singolo della canzone e i ricavi furono devoluti in beneficenza per i rifugiati della guerra del Kosovo. Il gruppo incluse Last Kiss sull’album di b-sides “Lost Dogs” nel 2003
Eddie Vedder convinced the band to play this poignant ballad during the Yield Tour; in the following year the song began to be aired by radio stations and came quickly in the music rotation across the State. By popular demand of the cover, Pearl Jam released a single of the song and revenues were donated to charity for refugees of the Kosovo war. The band included Last Kiss in the album of b-sides “Lost Dogs” in 2003
David Bowie omaggiato dal gruppo leader del filone “gothic rock”, nato in Inghilterra a cavallo tra gli anni ’70 ed ’80. Questa cover raggiunse la posizione numero 15 delle classifiche inglesi
David Bowie honored by the group leader of “gothic rock”, born in England at the turn of the ’70s and ’80s. This cover reached number 15 on the UK charts
Duetto edito nel 2000 e appartenente all’album della cantautrice britannica “Stories from the city, stories from the sea”
This duet published in 2000 belongs to the British singer-songwriter album “Stories from the City, Stories from the Sea”
Non è facile misurarsi con la voce di Demetrio Stratos, ma in questo caso Francesco Renga e i suoi Timoria mi sembra che ottengano un buon risultato
It’s not easy to compete with the voice of Demetrio Stratos, but I think that in this case Francesco Renga and his band Timoria get a good result
Questo classico di Bob Dylan è stato reinterpretato da svariati artisti tra cui gli U2 che lo hanno inserito nel film-concerto “Rattle & Hum”. La versione di Hendrix è la più celebre
This classic song of Bob Dylan has been reinterpreted by various artists including U2 who have placed it in the concert film “Rattle & Hum”. The version of Hendrix is the most famous
Alcuni pensano che le migliori cover siano quelle molto diverse dalla versione originale, in quanto abbattono le barriere presenti tra diversi generi musicali. Questa reinterpretazione in chiave rock di un successo pop ne è il classico esempio
Some people think that the best covers are those very different from the original version, because break down barriers that exist between different musical genres. This rock reinterpretation of a pop song of success is a classic example
Uno dei capolavori di Guccini reinterpretato da due dei migliori gruppi folk-rock italiani. Questa versione è del 1996 ed appartiene all’album “La grande famiglia”. Il brano è riarrangiato e si notano due riff strumentali, uno tratto da “transmetropolitan” dei Pogues e l’altro da un’aria tradizionale irlandese di origine non nota.
One of the masterpieces by Guccini reinterpreted by two of the best Italian folk-rock bands. This cover is dated 1996 and belongs to the album “La grande famiglia.” The song is rearranged and you can hear two instrumental riff, one from “Transmetropolitan” by The Pogues and the other from a traditional Irish music of unknown origin.
Tratta dalla colonna sonora dello splendido film “Into the wild”, Hard sun è la cover di un brano del canadese Gordon Peterson, che con nome d’arte di Indio realizzò un solo album nel 1989. E’ possibile ascoltare in sottofondo alcuni dialoghi del film
Taken from the soundtrack of the great movie “Into the wild”, Hard sun is a cover of a song by Canadian Gordon Peterson who, with name of “Indio”, released a solo album in 1989. In the background you can hear some dialogues of the film